The Ubuntu Packaging Guide
This guide is often one of the first things that a new Ubuntu contributor will look at. Helping make it better can have a big impact.
It is split up into two sections:
- A list of articles based on tasks, things you want to get done.
- A set of knowledge-base articles that dig deeper into specific bits of our tools and workflows.
The actual articles can be found under the ubuntu-packaging-guide
directory in rst files. The html template and css can be found under
themes/ubuntu
. If adding a new article, make sure to add it to the
ubuntu-packaging-guide/index.rst
file so that it appears in the table of
contents.
Development is hosted on Launchpad:
Bugs: | https://bugs.launchpad.net/ubuntu-packaging-guide/ |
---|---|
Bzr Branch: | lp:ubuntu-packaging-guide |
Translations: | https://translations.launchpad.net/ubuntu-packaging-guide |
This project is licensed under the CC-BY-SA-3.0, the full text of which can be
found in COPYING
. Further information can be found in debian/copyright
.
Sphinx & reStructuredText
The guide is built using Sphinx. Articles should be written in reStructuredText. The following links might be helpful:
Building
The power of Sphinx is that it can generate documentation in many formats.
Running make all
will generate the guide in html, dirhtml, singlehtml,
pickle, json, htmlhelp, qthelp, devhelp, epub, latex, latexpdf, text, and
man formats. They will be written to the _build
directory.
Not all of these formats are important to us. You can build an individual
format with, for example, make html
. Run make help
for a list of all
targets.
Please at least test your fixes by building the html version.
Translating
We use Sphinx l10n module and Gettext for translating Ubuntu Packaging Guide.
Translating takes place on
Launchpad, and
translated .po
files are automatically imported to the bzr branch.
Some notes about translating the guide:
- Only inline links can be translated currently. Do not translate named links.
- Some formatting is part of reStructuredText and should not be changed,
including emphasis (which uses asterisks or underscores), paragraph ending
before a code block (
::
) and double backtick quotes (``
).
To test your translation, use make BUILDER-LANGUAGE
command (for example,
make html-it
will build HTML docs in Italian language).